欧博体育官网手机版下载
欧博体育官网手机版下载,推动新时代社会工作高质量发展
本月更新8815  文章总数63880  总浏览量7068226

欧博体育官网手机版下载

欧博体育官网手机版下载

欧博体育官网手机版下载,第五届革命政党和组织国际协调大会于9月在欧洲成功召开

守则校务公开防震减灾章程制度职责考勤目标管理档案突发事件规定人员职责预案应急

美文示范

月之暗面创始人被申请仲裁!最新回应来了

欧博体育官网手机版下载

由中国文化书院院长陈越光、北京师范大学跨文化研究院院长董晓萍教授、法国阿尔多瓦大学东方学系主任金丝燕教授编著的《跨文化的一颗星:汪德迈》日前由中国大百科全书出版社推出。该书以汪德迈先生晚年学术集大成时期与中国文化书院发生联系的时间段为主,适当兼及其他时段,对其生平、学术与中法交流活动的史实,进行全景式纪录。全书主要采用图片编年的形式,辅以少量文字,以期展现一位具体生动的法国汉学家形象。

汪德迈与时任中国文化书院院长的汤一介教授和乐黛云教授伉俪保持了多年友谊。此后数年,他还应邀在中国各高校讲学,赴山东曲阜孔府、河南安阳殷墟、甘肃敦煌研究院、四川三星堆等地开展实地考察和文化交流。之后,不少法国和其他欧亚国家学者也跟随他的脚步,来到北京和中国的其他文明遗址,听他讲解中华历史文明的独特地位,与他一起见证中国改革开放后的巨大变化。

汪德迈对中国古代社会史、中国文字学、中国儒学、中国思想史、中国文学史等展开全面系统的综合性研究,构建了一套独立和博通的中国学理论体系和逻辑严整的方法论。董晓萍和金丝燕一致认为,40余年来的中国改革开放,已有数百年历史的海外汉学与中国自身庞大的学术系统近距离相遇,彼此文明互鉴欧博体育官网手机版下载,也发现了许多新问题。汪德迈中国学的特点是不回避问题,并抓住各方关注的中国社会文化研究中的本质问题进行分析;对中西文化的差异做出基于信任的、可以对话的和促进理解的解释;对不同社会的多元价值观的自主与沟通,寻求一种平衡的评价,由此能够让西方人增加对中国的了解,也让中国人能够反思中国优秀历史文明,以及那些尚未被外部充分理解之初。

“汪德迈先生和汤一介先生两位前辈都已作古,他们也会消失在历史的路口吗?”在日前的新书发布会上,陈越光向与会者发问,随即自问自答:“我想不会,因为他们的学术探索对今天还有意义,因为他们留下的问题今天依然直指人心。汤先生的问题是:我们能既坚守中国文化的主体性又深刻了解西方文化的基本精神吗?汪先生的问题是:我们今天的世界欧博体育官网手机版下载,对汉文化圈将在明天世界上所起的作用,可作何种期待呢?”

欧博体育官网手机版下载

叶翰:按照我的看法,《史记》里有一个很重要的观点,就是要“跟随时间一起变化”,这个观点即便在今天也非常重要,即所谓“与时俱进”。我们不能一味遵从古代传统,即便我们今天仍可以从古代学习到很多,但也要承认我们今天所处的时代跟古代并不一样,所以要跟随时间的变化而变化,这是中国古代传统对我们非常重要的一个启示。

叶翰:从我现有的知识来判断,古希腊的古典哲学更倾向于系统化,但中国的古典传统未必有一个很明确的系统。中国的古典传统一般采用经和传的方式来进行注解,这跟古希腊的情形完全不同。很多中国古代典籍一开始会有一部分篇幅很短的内容,虽然系统但并不易读懂。在这段系统化的描写之后,作者会讲述一些故事,而这些故事的主旨就是为了解释前面所讲述的那些内容。这种书写形式在中国古典传统中是很常见的。

每一个传统都有属于自己的古典,这是每一种文化自己特有的积淀。所有的古典背后,都有一种语言,给人留下无尽的遐想空间。我觉得翻译是一个非常重要的学习过程,因为当你翻译一本古书的时候,就需要开始认真阅读这本书,仅仅翻看远远不如进行一次翻译。这一点对我们西方的读者来说尤为重要,我们需要理解世界上其他国家也有自己的传统、古典。我们要把这些古代典籍翻译成自己的语言,由此这个世界才会开始互相交流——一种真正深入的文化交流互鉴。

我知道有一些学者认为,阐释每个民族的传统都需要尽可能地保留该民族自己的语言,而不是把重要的字词都翻译成其他语言。实际上我并不同意这个观点,我觉得我们应该把那些重要的概念也翻译成西方的语言。因为如果缺乏精准的翻译,西方读者会觉得太过抽象。而我们的工作就是真正理解这些文字所要描述的内容,再把这些内容翻译成我们自己的语言。

叶翰:中国这几年发展得比较快,年轻人往往对中国很感兴趣,因为他们想去了解中国为什么会实现快速发展。这是一个很重要的议题,却不容易着手开展,因为西方很多媒体对中国的报道经常会涉及一些负面的消息。我们需要找到其他的途径来告诉西方社会,为什么了解中国那么重要。像世界古典学大会这样的学术研讨会,西方也应该举办。目前在西方的古典学或哲学领域中,这样的交流还比较少见,而在中国则会有更多的机会。所以我们要在西方开展更多活动,来介绍中国文化。

现在西方跟中国之间存在一些矛盾,因此我们大学招生也不太容易。以前我作为学生在汉堡大学学习时,第一个学期,学生就有100多人,但现在可能只有50个学生。另一方面,由于中国近年来的快速发展,很多以前研究中国古典传统的汉学专业欧博体育官网手机版下载,现在都变成了研究中国当代经济或政治的专业。这当然是一件好事,但可惜的是很多大学都会误以为中国古典的学问没用了,这是值得我们警惕的一个现象,我们应当改变这种态度。了解中国的当代发展是必要的,但我们不能忘记今天的发展也建立在一个古代中国的基础之上。中国人尊重我们西方的古典学,我们也要尊重中国的古典传统。目前西方很多大学都还没有这个想法,但我觉得我们需要一些改变。

叶翰:我留意到现在有很多年轻人,都对数字信息等方面的内容非常熟悉,这在全世界都一样。今年中国有一款游戏《黑神话:悟空》非常出圈,这就是以《西游记》为故事原型,以现代的方式告诉西方人,中国过去有着怎样的传统。另一部古典名著《三国演义》也有类似的游戏作品。这是很有意思的一个现象。我们要告诉年轻人,网络游戏是一码事,真正的文学作品是另一码事,后者还要复杂得多。

叶翰:我觉得蒲松龄的作品比较容易阅读,比如《聊斋志异》。唐代的传奇故事也较为通俗易懂。但对大多数西方人来说,想要了解中国古典文化欧博体育官网手机版下载,深入一点的书便是《红楼梦》。《红楼梦》里面的内容特别丰富,如果他们真正看完《红楼梦》,就会吸收许多知识。按照我的看法,更难阅读的典籍应该是《论语》。因为《论语》中的语句,很多西方人觉得自己知道是什么意思,但实际上他们并不理解。这是因为他们往往是运用西方的文化思维去阅读、理解《论语》的。

去年我出版了一部《论语》德语译本。在翻译这本书的过程中,我发现很多西方的译者都把“仁”这个词翻译成benevolence(仁慈),但实际上《论语》中的“仁”在很多语境下都并非这个意思,它具有更加丰富的内涵和多层次的含义。比如,“仁”强调“仁者爱人”,即如何跟别人进行交流,“己欲立而立人,己欲达而达人”,同时“己所不欲欧博体育官网手机版下载,勿施于人”;再比如“仁”与“礼”密切相关,孔子认为“克己复礼为仁”,即通过克制自己的欲望和恢复周礼来实现“仁”。像这些内容,到目前为止,在西方并没有很多人理解,甚至连中国人也未必完全知晓。(完)

叶翰(Hans van Ess),德国慕尼黑大学副校长、汉学研究所所长,马克斯·韦伯基金会前主席。曾于1986年至1988年在上海复旦大学做研究员,随后在德国汉堡大学取得博士学位。出版过多本关于道家、儒家以及中国古代政治和历史学的著作,同时服务于多个学术出版物的编辑委员会。主要著作有:《内部与外部:早期史学作品<史记>的研究方法》(Views from Within; Views from Beyond. Approaches to the Shiji as an Early Work of Historiography),《<报任安书>:司马迁的遗产》(The Letter To Ren An. Sima Qian’s Legacy)等。

安全检测